Αυτός ο ιστότοπος περιέχει πληθώρα πληροφοριών για τη μελέτη της νεοελληνικής γλώσσας: θεωρία και ασκήσεις γραμματικής, ελληνική ποίηση, προσωπικές επιλογές και γενικές πληροφορίες για την Ελλάδα. Τα σχόλια σας είναι ευπρόσδεκτα. Καλή περιήγηση! Dieses Blog enthält eine Menge Dingen für das Studium des Neugriechischen. Hier können Sie Übungen, Grammatikpunkte, Humorseiten, Griechische Poesie und generelle Informationen über Griechenland finden. Bitte hinterlassen Sie Ihr Kommentar. Viel Spaß!
Σάββατο 31 Οκτωβρίου 2009
Diakritische Zeichen
Präpositionen
Einfache Präpositionen
Diese Tabelle enthält nur „eindeutige“ Präpositionen – keine Adverbien, die auch präpositional verwendet werden können. Einige sehr seltene Wörter (απουσία, δίκην, συνεπεία, πλην u.a.), die als Präpositionen beschrieben werden können, sind ebenfalls nicht in der Liste enthalten.
Präposition | Transkription | Kasusrektion | Bedeutung im Deutschen | Auch als Verbpräfix | |
ανά | aná | Akkusativ | über ... hin; pro, je | ja | |
άνευ | ánef | (Genitiv) | ohne | nein | |
αντί | andí | Akkusativ, Genitiv | statt, anstatt; um, für (Preis) | ja | |
από | apó | Akkusativ, (Genitiv) | von, seit, ab, aus; als (Komparativ) u.a. | ja | |
βάσει | vási | Genitiv | auf Grundlage | nein | |
για | gia | Akkusativ | für, wegen, über (Bezug) u.a. | nein | |
διά | diá | (Genitiv, Akkusativ) | durch; für, wegen | ja | |
διαμέσου | diamésou | Genitiv | mittels | nein | |
δίχως | díchos | Akkusativ | ohne | nein | |
εις, ες | is, es | (Akkusativ) | nach, zu u.a. | ja | |
εκ, εξ | ek, ex | (Genitiv) | aus, von | ja | |
εκτός | ektós | Genitiv | außerhalb | nein | |
ελλείψει | ellípsi | Genitiv | mangels | nein | |
εν | en | (Dativ) | in | ja | |
έναντι | énandi | Genitiv | gegen, für | nein | |
εναντίον | enandíon | Genitiv | gegen | nein | |
ένεκα, ένεκεν | éneka, éneken | Genitiv | aufgrund, causa | nein | |
ενόψει | enópsi | Genitiv | angesichts | nein | |
εντός | entós | Genitiv | innerhalb | nein | |
ενώπιον | enópion | Genitiv | vor, vor dem Angesicht | nein | |
εξαιτίας | exetías | Genitiv | aufgrund | nein | |
επί | epí | (Genitiv, Dativ, Akkusativ) | auf, bei, zu; mal (Math.) | ja | |
ίσαμε | ísame | Akkusativ | bis | nein | |
κατά | katá | Akkusativ, Genitiv | gemäß, entlang, während; gegen | ja | |
λόγω | lógo | Genitiv | wegen | nein | |
με | me | Akkusativ | mit u.a. | nein | |
μέσω | méso | Genitiv | durch, mittels, via | nein | |
μετά | metá | Akkusativ, (Genitiv) | nach; (mit) | ja | |
μεταξύ | metaxý | Genitiv | zwischen, unter | nein | |
μέχρι(ς) | méchri(s) | Akkusativ, (Genitiv) | bis | nein | |
παρά | pará | Akkusativ, (Genitiv, Dativ) | trotz; (bei) | ja | |
πέρα(ν) | péra(n) | Genitiv | jenseits, außer, über ... hinaus | nein | |
περί | perí | Akkusativ, Genitiv | über (Bezug), betreffs, circa | ja | |
πλέον | pléon | Genitiv | mehr als, außer, zuzüglich zu | nein | |
πριν | prin | Akkusativ | vor | nein | |
προ | pro | Genitiv | vor | ja | |
προς | pros | Akkusativ | zu, zu ... hin | ja | |
σε | se | Akkusativ | in, an, auf, zu, bei u.a. | nein | |
συν | syn | Dativ | plus, mit | ja | |
υπέρ | ypér | Genitiv, (Akkusativ) | zugunsten, für; über | ja | |
υπό | ypó | (Akkusativ, Genitiv) | unter | ja | |
χωρίς | chorís | Akkusativ | ohne | nein | |
ως, έως | os, éos | Akkusativ | bis | nein |
Zusammengesetzte Präpositionen (Auszug) [Bearbeiten]
Präposition | Bedeutung im Deutschen |
ανάμεσα σε | zwischen |
αντί για | anstelle |
αντίκρυ σε | gegenüber |
απέναντι από | gegenüber |
απέναντι σε | gegenüber |
γύρω από | um ... herum, rund um |
δίπλα σε | neben |
ενάντια σε | gegen |
κάτω από | unter |
μαζί με | zusammen mit |
μακρία από | fern von |
μπροστά από | vor |
μπροστά σε | vor |
πάνω από | über |
πάνω σε | auf |
πίσω από | hinter |
πλάι σε | neben |
τριγύρω σε | um ... herum, rund um |
Δευτέρα 26 Οκτωβρίου 2009
Adjektiv πολύς-πολλή-πολύ
-
Το επίθετο πολύς - πολλή - πολύ συνοδεύει ουσιαστικά και κλίνεται και στα τρία γένη:
π.χ. έπεσε πολλή βροχή, έφαγε πολύ φαγητό κλπ.Αρσενικό
Θηλυκό
Ουδέτερο
ΕΝΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
Ονομαστική
ο πολύς
η πολλή
το πολύ
Γενική
---------
της πολλής
---------
Αιτιατική
τον πολύ
την πολλή
το πολύ
Κλητική
---------
---------
---------
ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ
Ονομαστική
οι πολλοί
οι πολλές
τα πολλά
Γενική
των πολλών
των πολλών
των πολλών
Αιτιατική
τους πολλούς
τις πολλές
τα πολλά
Κλητική
---------
---------
---------
-
Το επίρρημα πολύ δεν κλίνεται και συνοδεύει ρήματα, επιρρήματα, επίθετα ή μετοχές:
π.χ. Έβρεξε πολύ, έτρεξε πολύ γρήγορα, είναι πολύ καλός μαθητής, ήταν πολύ ευτυχισμένος κλπ.
Petros Markaris Lesung, Universität Mainz/Germersheim
Κυριακή 18 Οκτωβρίου 2009
Pronominadeklination
Nominativ | Akkusativ | |||
Sg. | εγώ | ich | εµένα | mich |
εσύ | du | εσένα | dich | |
αυτός | er | αυτόν | ihn | |
αυτή | sie | αυτή | sie | |
αυτό | es | αυτό | es | |
Pl. | εµείς | wir | εµάς | uns |
εσείς | ihr | εσάς | euch | |
αυτοί | sie (m) | αυτούς | sie (m) | |
αυτές | sie (f) | αυτές | sie (f) | |
αυτά | sie (n) | αυτά | sie (n) |
Genitiv/Dativ | Akkusativ | |||
Sg. | µου | mir | µε | mich |
σου | dir | σε | dich | |
του | ihm | τον | ihn | |
της | ihr | τη(ν) | sie | |
του | ihm | το | es | |
Pl. | µας | uns | µας | uns |
σας | euch | σας | euch | |
τους | ihnen | τους | sie (m) | |
τους | ihnen | τις | sie (f) | |
τους | ihnen | τα | sie (n) |
Verbenkonjugation
Futur continuum | |
| |
1. Pers. Sg. | θα κτίζω |
2. Pers. Sg. | θα κτίζεις |
3. Pers. Sg. | θα κτίζει |
1. Pers. Pl. | θα κτίζουμε |
2. Pers. Pl. | θα κτίζετε |
3. Pers. Pl. | θα κτίζουν |
(regelmäßig) bauen werden |
Futur einmalig | |
| |
1. Pers. Sg. | θα κτίσω |
2. Pers. Sg. | θα κτίσεις |
3. Pers. Sg. | θα κτίσει |
1. Pers. Pl. | θα κτίσουμε |
2. Pers. Pl. | θα κτίσετε |
3. Pers. Pl. | θα κτίσουν |
(einmal) bauen werden |
Futur exactum | |
| |
1. Pers. Sg. | θα έχω κτίσει |
2. Pers. Sg. | θα έχεις κτίσει |
3. Pers. Sg. | θα έχει κτίσει |
1. Pers. Pl. | θα έχουμε κτίσει |
2. Pers. Pl. | θα έχετε κτίσει |
3. Pers. Pl. | θα έχουν κτίσει |
gebaut haben werden |
Verbenkonjugation
Futur der ersten Konjugation im Präsensstamm | |
| |
1. Pers. Sg. | θα βλέπω |
2. Pers. Sg. | θα βλέπεις |
3. Pers. Sg. | θα βλέπει |
1. Pers. Pl. | θα βλέπουμε |
2. Pers. Pl. | θα βλέπετε |
3. Pers. Pl. | θα βλέπουν |
(regelmäßig) sehen werden |
Futur der ersten Konjugation im Aoriststamm | |
| |
1. Pers. Sg. | θα δω |
2. Pers. Sg. | θα δεις |
3. Pers. Sg. | θα δει |
1. Pers. Pl. | θα δούμε |
2. Pers. Pl. | θα δείτε |
3. Pers. Pl. | θα δουν |
(einmal) sehen werden |
Verbenkonjugation
Zweite Konjugation | |
| |
1. Pers. Sg. | ονομάζο-μαι |
2. Pers. Sg. | ονομάζε-σαι |
3. Pers. Sg. | ονομάζε-ται |
1. Pers. Pl. | ονομαζό-μαστε |
2. Pers. Pl. | ονομάζε-στε |
3. Pers. Pl. | ονομάζο-νται |
sich nennen |